学习中遇到困难是难免的,但请相信,你绝对有能力克服。老师永远支持你,加油!
关于“气人”的英文翻译,综合多个权威词典和语料库的释义及用法,以下是主要表达方式及例句:
一、核心翻译词汇
- 基本释义:生气的,愤怒的(形容词)
- 例句:
- The customer was angry with the service.(顾客对服务不满意。)
- I get angry easily when people are rude.(人们粗鲁时我容易生气。)
annoyed
- 基本释义:恼怒的,烦躁的(形容词)
- 例句:
- The constant noise is really annoying.(持续的噪音真让人烦躁。)
- Being late always annoys my boss.(迟到总是让老板恼火。)
exasperating
- 基本释义:令人沮丧的,使人恼火的(形容词)
- 例句:
- Waiting in line for hours is exasperating.(排队等了几个小时真让人沮丧。)
- His constant excuses are exasperating.(他不断的借口令人恼火。)
二、短语表达
get someone angry: 使某人生气 例:His rude behavior really got me angry.(他粗鲁的行为真的让我生气。) be annoyed by
例:I'm annoyed by the lack of privacy.(我对隐私缺失感到恼怒。)
be exasperated with:对...感到极度沮丧
例:The project's delays are exasperating.(项目的延误令人极度沮丧。)
三、其他相关表达
frustrated(形容词):感到沮丧的,气馁的
例:I'm frustrated with my progress.(我对我的进步感到沮丧。)
irritating(形容词):令人烦躁的,恼火的
例:The traffic jam is really irritating.(交通堵塞真让人烦躁。)
建议根据具体语境选择词汇,例如:
日常交流优先使用 angry或 annoyed;
强调情绪强度时使用 exasperating;
描述客观事物令人烦躁时使用 irritating。