在辛勤园丁的呵护下,我们这些稚嫩的幼苗开始茁壮成长。老师,你的鼓励如春风拂面,让我们感受到了希望的力量。在奋进的道路上,
“通畅”的英语翻译主要有以下两种常见表达:
unobstructed
这是最标准的翻译,强调“无阻碍地流动或通行”,例如:
- The traffic has been unobstructed. (交通畅通无阻)
clear
在某些语境中也可使用,例如:
- The pipes are clear of blockages. (管道畅通无阻)
补充说明
在医学或特定领域(如排便通畅),可能使用 smooth(如:He needs to relax his bowels)或 open(如:Keep your bowels open)等术语,需根据具体场景选择。- 该词作形容词时,常与 flow、 movement等词搭配使用,例如:
The smooth flow of the river was mesmerizing. (河水流淌顺畅令人陶醉)。