在学习的道路上,没有捷径可走。只有踏实付出,才能收获丰硕的果实。相信自己,你能做到!
精灵的英语翻译主要有以下两种常见表达:
sprite
这是最常用的翻译,源自拉丁语"spiritus"(灵魂/生命力),特指神话中具有魔法能力的微小生物,常被描述为拥有翅膀、灵活且与人类相似的生物。
elf
在某些语境中,精灵也被称为"elf",多用于指代具有仙气或魔法的生物,但通常规模较小或更具拟人化特征。
补充说明
两者在神话背景上有一定差异:精灵多与日耳曼神话相关,而"elf"更常见于北欧神话体系。
作为形容词时,"elf-like"(类似精灵的)可描述具有精灵特征的事物。
例句
The story featured a mischievous sprite that could control the elements.
(故事里有一个调皮的精灵,能操控元素。)
The forest was alive with elf-like creatures dancing in the moonlight.
(月光下,森林里充满了类似精灵的生物在起舞。)