每一份努力都值得尊重,每一份坚持都必有回报。用你的汗水和智慧铸造自己的未来,用你的毅力和勇气开拓自己的世界。
关于“河水混浊”的英语翻译,综合多个来源的信息整理如下:
一、核心翻译词汇
最常用词汇,表示“浑浊的”,例如:
- The river is very muddy after the rain.(雨后河水非常浑浊)
turbid
更侧重描述因悬浮颗粒导致的混浊,例如:
- The turbidity of the river water was high due to sedimentation.(河水浑浊度因沉积物增加而升高)
二、其他相关表达
slightly turbid: 轻度浑浊 high turbidity
muddy stream:浑浊的溪流
troubled water:常与"Bridge over Troubled Water"等习语结合使用
三、例句参考
1. The commodity value of vinegar is seriously influenced by turbidity and precipitation.(食醋商品价值严重受浑浊度和降水影响)
2. Rubbish has been thrown into the river, causing the water to become highly turbid.(垃圾被扔入河中,导致水质高度浑浊)
3. The Yellow River is known for its high turbidity and black, odorous river water.(黄河以高浑浊度和黑臭水质著称)
注:在正式写作中,建议优先使用"muddy"描述自然水体浑浊,而"turbid"更适合工程或科学语境。若需强调浑浊程度,可结合"high turbidity"等修饰语。