学习的道路上充满挑战和机遇,要有勇气面对困难,用信念照亮前行的方向。祝你学业有成,未来光明。
英语中“土著”的常见翻译及用法如下:
- autochthon:
最常用翻译,强调与土地的原始联系,如“A Native American”(美洲土著)。 - autochthonism:该词更侧重“土著性”或“原生性”的概念,如“autochthonism of the tribe”(部落的土著性)。2. 其他相关表达
- original inhabitants:通用翻译,适用于多种语境,如“indigenous peoples”(原住民)。 - aborigines/aboriginals:强调“本土起源”,如“aborigines of Australia”(澳大利亚原住民)。3. 注意事项
- 避免误用“native”,该词更多时候表示“出生地”的属性,如“a native speaker”(母语者)。 - 在学术或正式场合,推荐使用“autochthon”或“original inhabitants”以体现准确性。 例句:
The autochthon of the tribe is preserved through their traditional practices.(该部落的土著性通过传统习俗得以保留。)