我希望那些学习成绩暂时领先的同学,不断开阔视野,横向比较,高瞻远瞩,我们还有更多的空间,千万不能沾沾自喜,骄傲自满,我们
“原来”对应的英语翻译主要有以下两种常见表达:
- 词性:
副词
- 含义:表示“最初、本来、原始地”,例如:
- The letter "e" was added originallyby the designer.(字母"e"最初由设计师添加的)
- 发音:英[ˈɔːrɪˈɡɪnəli],美[ˈɔːrɪˈɡenəli]
- 词性:
形容词/副词
- 含义:
- 形容词时意为“最初的、原始的”(如:original manuscript);
- 副词时意为“以前、原先”(如:He was more careful formerthan before)
- 发音:英[ˈfɔːmər],美[ˈfɔːrmər]
补充说明:
在口语中,“原来如此”对应的常见表达是 "so that's"(如:So that's why...)或 "as it turns out";
若需强调“未改动过的”,也可用 "original"(如:This is the originaldesign)。建议根据具体语境选择合适翻译。