学习如逆水行舟,不进则退。别放松警惕,持续努力,才能在知识的海洋中遨游。
关于“辣的”对应的英语翻译,综合多个来源的信息如下:
一、核心翻译
- 英式读法:[hɒt],美式读法:[hɑːt]
- 用法:形容词时表“热的、辣的、强烈的”;副词时表“激动地、趁热地”;动词时表“加热”。
spicy
- 中文释义:形容词时表“辛辣的、多香料的”;比较级:spicier,最高级:spiciest;派生词:spiciness。
二、其他相关表达
cruel:作副词时表示“辣得凶猛”。
sting:作动词时表示“刺痛味蕾”。
三、使用区别
hot侧重温度上的“热”,而 spicy强调味道上的“辛辣”。例如:
This dish is hot(指温度高) ;
This curry is spicy(指味道辛辣) 。
四、常见搭配
spicy food(辛辣食物);
hot sauce(辣椒酱);
spicy flavors(辛辣风味)。
建议根据具体语境选择 hot或 spicy,若需强调气味刺激也可用 peppery。