无论何时何地,只要你心中有信念,脚下就有力量。希望你们在学习路上,坚定步伐,追求梦想,勇往直前。
宿营的英语翻译主要有以下两种常见表达:
camping
这是最标准的翻译,源自法语,意为"暂住",在英语中广泛使用。例如:
- We went camping in the mountains last weekend.(我们上周末去山里宿营)
take up quarters
这是一个较为正式的翻译,多用于军事或特定场景,例如:
- The troops took up quarters in the village.(部队在村落宿营)
补充说明
在非正式语境中, camp(out)和 encamp也可表示露营,但 camping更常用且更易被英语母语者理解。- 若需强调"临时住所",也可使用 lodging van(如露营车)或 house trailer。建议根据具体使用场景选择最贴切的翻译。