你想是怎样的人,你就是怎样的人;你想成为怎样的人,你就会离这个目标不会太远。
皮肤娇嫩的英语表达主要有以下两种常见翻译:
这是最常用且权威的翻译,强调皮肤细腻、脆弱的特点。例如:"The baby's skin is very delicate"(婴儿的皮肤非常娇嫩)。
tender
侧重皮肤柔软、易受刺激的特性,常与"lovely"搭配使用。例如:"Her skin is tender and lovely"(她的皮肤娇嫩可爱)。
补充说明:
在特定语境中,如描述"年轻娇嫩"时,可扩展为"young and delicate"。- 需注意避免使用"skin"单独表达"娇嫩",该词仅指皮肤本身,不包含"娇嫩"的含义。