学习如逆水行舟,不进则退。希望你们在学习的道路上,不断进取,精益求精,超越自我,赢得更大的成功。
“屋里人”对应的英语翻译主要有以下两种常见表达:
a roomful of people
这个短语直接描述房间内挤满人的状态,例如:
> There were a roomful of people at the party last night.(昨晚聚会上挤满了人。)
the people in the house
更简洁的表达方式,适用于较为正式或书面的语境,例如:
> The people in the house are discussing the new project.(屋内的人正在讨论新项目。)
补充说明
若需强调“家庭成员”,可用 the family in the house;
若特指“妻子”,则使用 one's wife。根据具体语境选择表达即可。