学习和成长是一个持续的过程,不要因为一时的得失而轻言放弃。只有坚定信念,持之以恒,未来才会属于你。
“纵观”的英语翻译主要有以下两种常见表达:
Synoptic
这是“纵观”的常用翻译,源自希腊语,表示“全面的、总体的”视角。例如:
- The report provides a synoptic overview of the company's performance.
(该报告对公司的表现提供了全面的概述)
Comprehensive survey
这个短语也常被使用,强调对整体情况的详细调查或审视。例如:
- The government conducted a comprehensive survey of public health issues.
(政府对公共卫生问题进行了全面的调查)
补充说明
在特定语境中,"throughout" 可以表示时间或空间的全面性,如:
*Throughout history, the sea has served the needs of man.*
(纵观历史,海洋一直为人类提供所需)
若需强调“从高处俯瞰”的物理视角,也可用 *panoramic*,但语义更偏向视觉范围而非分析角度。