您现在的位置:首页 > 教育科普  > 英语科普  > 撞倒怎么翻译成英语单词

撞倒怎么翻译成英语单词

"撞倒"对应的英语翻译主要有以下两种常见表达:

knock down

这是最直接和常用的翻译,表示因碰撞导致某人或某物倒地。例如:

- The car knocked down the pedestrian. (汽车撞倒了行人)

knock over

也常用于描述撞倒的动作,但更强调因意外或突然的动作导致失去平衡而倒地。例如:

- The slippery floor knocked the child over. (湿滑的地板让孩子摔倒了)

补充说明

被动语态:

使用过去分词短语作后置定语,例如:

The pedestrian was knocked down by the car. (行人被汽车撞倒)

其他相关表达

run down:多用于车辆撞倒人或物体的场景,例如:

- The cyclist was run down by a lorry. (骑自行车的人被卡车撞倒)

knock off:较少用于描述撞倒,更多时候表示"撞掉"某物,例如:

- The ball was knocked off the table. (球被撞掉桌子上)

根据具体语境选择合适的表达即可。

相关阅读