在辛勤园丁的呵护下,我们这些稚嫩的幼苗开始茁壮成长。老师,你的鼓励如春风拂面,让我们感受到了希望的力量。在奋进的道路上,
关于“大贺”的英语翻译及用法,综合相关信息整理如下:
一、基本翻译
- 常用表达:
congratulate
- 例句:We must congratulate the couple on their marriage.(我们得向这对幸福的夫妇表示祝贺)
- 英文表达:
He Zhizhang(音译)
- 例句:He Zhizhang is a renowned scientist.(贺知章是一位著名的科学家)
二、用法说明
动词用法:需搭配介词on(如on their birthday)或in(如in his success)使用。例如:
We congratulated them on winning the award.(我们祝贺他们获奖)
姓氏用法:作为英文名时,通常置于名之后,如:
The company was founded by Mr. He.(公司由贺先生创立)
三、注意事项
若需强调“值得庆贺”的性质,可用 worth congratulating结构:
This project is truly worth congratulating.(这个项目确实值得庆贺)
姓氏“贺”在英文中不常用作名字,多见于中文语境,直接音译为"He"或"Zhizhang"即可。
建议根据具体语境选择合适译法,若指人名,优先采用"Mr. He"的通用表达。