学习如逆水行舟,不进则退。只有不断努力,才能掌握知识的真谛,才能在未来的生活和事业中游刃有余。
彩泥作品的英语翻译及使用说明如下:
一、核心翻译
彩泥在英语中通常被翻译为 play dough,这是国际通用的表达。该词源于古埃及时期人们用面粉、水和盐制作的原始可塑性材料,后来演变为现代儿童玩具。
二、相关表达扩展
制作过程描述
- "We mixed the play dough to shape various figures."(我们混合彩泥塑造各种造型。)
- "The children used their fingers to mold the play dough into animals."(孩子们用手指将彩泥捏成动物形状。)
例句应用
- "This play dough set is perfect for beginners."(这套彩泥套装适合初学者。)
- "She created a beautiful sculpture with the play dough."(她用彩泥制作了一座美丽的雕塑。)
三、补充说明
若需强调彩泥的色彩特性,可用 colored clay;
在教学场景中,常结合字母歌等启蒙活动,例如:"Let's make the letter 'A' with this red play dough."(让我们用红色彩泥制作字母'A')。
建议在描述彩泥作品时,优先使用 play dough,既符合英语表达习惯,又能准确传达材料特性。