作为学生,学习是我们的本职,学习对天才是一块垫脚石,对勤奋的人是一笔财富,对懒惰的人是一个万丈深渊。
关于“这个人”的英语翻译及相关用法,综合整理如下:
一、基本翻译
- person:
指单数个体,如:
- This is the person I was looking for.
- The person in the photo is my friend.
- people: 表示多个人,如: - There are many people at the concert. - The company employs a large number of people. 二、相关用法说明单复数区别
- person为单数名词,谓语动词用单数(如 is),而 people始终为复数,谓语动词用复数(如 are)。 - 例如:
- The person over there is my teacher.
- The people in the village celebrated the festival.
特殊场景
- 当需要强调个体时,可用 this person(单数)或 that person(单数)。 - 例如:
- This person has made a remarkable contribution.
- That person over there is the author of the book.
扩展表达
- this individual: 与 this person
三、常见误区
避免混淆:
不可写成 one people(错误),而应使用 one person。 正确:
There is one person in the room.
The company has one person on staff.
四、记忆建议
联想记忆:
可将 person想象为“单个的人”,而 people类比为“人群”。- 结合例句:
通过例句理解用法,如:
The person who called you last night is my neighbor.
通过以上要点,可准确表达“这个人”的英语含义,并避免常见错误。