学习1网精品门户网站
永远不要为失败找借口,而是要为成功找办法。
符咒的英语翻译主要有以下两种常见表达:
- 作为名词时,指道教用于驱邪的符箓或咒语,如《红楼梦》中提到的“拘神遣将的符咒”。
- 作为动词时,意为“施魔法”或“使陶醉”,如“charm away the whooping-cough”(用咒语驱散百日咳)。
amulet
- 指附有咒语的护身符,常见于宗教或神秘仪式中。
补充说明: 在特定语境下,如“口头咒语”可译为 incantation(需注意该词更强调仪式性吟诵)。- 道教术语中,“符咒”合称时也可直接使用 Taoist charm(需注意该表达可能需人工翻译)。
在特定语境下,如“口头咒语”可译为 incantation