勤奋是成功的密码,努力是进步的阶梯。愿你持之以恒,锐意进取,不断提升自己的能力和成绩。
“饶了我吧”用俄语翻译为: Прости меня, пожалуйста!
(发音为:/ˈprosti mehnya, pyoljuysta! /)
说明:
Прости меня
- Прости是“原谅”的常用表达,相当于中文的“饶了我”或“原谅我”;
- меня是第一人称单数宾格代词,指代“我”。
пожалуйста
- 这是一个礼貌用语后缀,相当于中文的“请”或“谢谢”,用于请求或表达歉意。
补充说明:
若需强调请求的紧急性,可用 пожалуйста加在句首,如:
> Пожалуйста, прости меня!(请原谅我!)
在口语中,也可简化为 Прости!,但加 пожалуйста更显礼貌。
若需进一步了解俄语表达,建议结合具体语境练习使用。