可以失败,不可以失志;可以失望,不可以绝望。
在俄语中,表示“工作接”时通常使用 第五格(детерминированный порядок),这是俄语语法中较为复杂且使用频率较低的一个格。该格主要用于表示动作的直接受益者或逻辑主语,常与前置词 с搭配使用。
一、基本用法结构
前置词 с + 动词原形 + 第五格宾语
例如:
- Он сделалработу сколлегами. (他跟同事们一起完成了工作)
- Студенты сдаютэкзамены снаставником. (学生们跟导师一起交考试卷)
补充说明
- 当需要强调逻辑主语时,第五格比直接宾语更受重视。例如:
- Сучителям мы связалисьс ними по электронной почте. (我们通过电子邮件与老师们联系,强调逻辑主语是“我们”)
二、常见搭配动词
вести(带、具有):
Сотрудники ведутпроект склиентами. (员工与客户一起开展项目)
проводить(进行、开展):
Мы проводимзанятия сучащимися. (我们与学生一起进行课程)
подготовить(准备):
Организаторы подготовилимероприятие сгостями. (组织者与嘉宾一起筹备活动)
三、注意事项
避免混淆
第五格与不定代词的格需注意区分,例如:
- С ними(第五格)表示“与他们一起”
- Их(第二格)表示“他们的”
扩展应用
该格还用于被动结构中,例如:
- Работа сделанаспомощью специалистов. (工作被专家团队完成)
建议通过多例句练习和语法分析,逐步掌握第五格的用法。若需进一步了解具体动词的第五格变形,可参考俄语语法词典。