您现在的位置:首页 > 考试管理  > 语言学习提升  > 通行证俄语怎么翻译的好

通行证俄语怎么翻译的好

关于“通行证”的俄语翻译,根据具体使用场景区分以下两种常见翻译:

证件类通行证

通行证俄语怎么翻译的好

- 身份证:Паспорт

- 驾驶证:Удостоверение водительского права

- 工作证:Сертификат работы

- 营业执照:Лицензия на ведение бизнеса

- 结婚证:Свидетельство о браке

通行证俄语怎么翻译的好

- 离婚证:Решение о разводе

一般通行许可

- 通行证:Пропуск

- 入境通行证:Въездная виза

- 出境通行证:Экспортная виза

通行证俄语怎么翻译的好

注意事项:

若需强调“官方证件”的属性,可使用“Сертификат”替代“Пропуск”;

外文证件名称通常直接采用英文翻译(如“Passport”),无需调整;

翻译时需结合具体语境选择准确译法,例如“边境通行证”应为“Границальный пропуск”。建议根据实际使用场景选择对应译法,并注意与相似词汇(如“通行证”与“护照”)的区别。

相关阅读