学生时代的每一天都是宝贵的,每一次努力都值得珍惜。老师相信,你的未来会因此更加美好!
“没跟你说话”用俄语可以表达为:
я не с тобой разговариваю[yanev s toboy razgovarivayu]
这是标准的表达方式,意为“我没在和你说话”或“我不和你说话”。
не с тобой я говорю![ne s toboy я говорю!]
这种表达更加强调“不向你说话”的动作,带有情绪色彩。
простите, но я не с вами разговориваю[prosti, ale я не с вами разговариваю]
这种说法更委婉,适用于需要解释或道歉的场合。
补充说明
俄语中通过动词时态和语气词变化来区分说话对象,例如使用第二人称单数“ты”和复数“вы”;
在口语中,第二人称复数“вы”与“ты”发音相近,但意义不同,需根据语境选择。