在学习的海洋中,我们乘风破浪,寻找着属于我们的宝藏。老师,你的鼓励是我们前进的风帆,是你让我们勇敢地追求梦想。在未来的道
俄语中表达打折的方式主要有以下两种常见表达:
Скидка X%
用于表示商品打X折(即原价的X%)。例如:
- 50% скидка → Скидка 50%
- 20% скидка → Скидка 20%
- 10% скидка → Скидка 10%
Продажа со скидками
用于描述全场或部分商品打折的促销活动。例如:
- 全场打折 → Все товары со скидками
- 大甩卖 → Большая распродажа
补充说明
俄语中一般不说“1折”(10%),而是用“продажа со скидками”表示打折活动,具体折扣需用百分比表示(如10% скидка → Скидка 10%)。
在实际交流中,询问折扣时常用“Можно дать скидку в X процентов?”(可打X折吗?)。
建议根据具体场景选择表达方式,例如:
询问折扣:“Можно дать скидку в 20 процентов?”
告知折扣:“Скидка 15% на все товары”。