踏实,是学有所获的前提;勤奋,是学有所进的根本;坚持,是学有所成的途径。
关于法语广播字幕的书写,需结合专业术语和日常表达两种场景:
一、专业术语翻译
- "广播":radiodiffuser
- "电视台":station de télévision
- "发射台":station émettrice
节目相关
- "广播电视节目":production
- "新闻广播":journal en français facile
二、日常交流翻译
以下是常用法语表达的翻译示例:
问候:
你今天晚上有空吗?:Tu es libre ce soir
星期天你做什么?:Qu’est-ce que tu fais dimanche
基础交流:
你愿意和我跳舞吗?:Voulez-vous danser avec moi
我邀请你吃饭:Je t’invite à dîner
常见场景:
约会邀请:Aller au cinéma, tu viens avec moi
拒绝回复:Je ne suis pas d’accord / C’est pas possible
时间表达:À 18 heures, ce soir
三、字幕格式建议
时间标注:
使用「[时:分]」格式,例如:
- 15:30, ce soir
- 选择易读的字体(如Arial、Helvetica);
- 保持字幕与语音同步,时间戳居中显示。
若需生成字幕文件,可先用录音设备录制法语内容,再通过字幕生成工具(如甲蛙智能语音)提取文字,最后手动校对并导出为`.srt`格式。