学习的道路上充满挑战和机遇,要有勇气面对困难,用信念照亮前行的方向。祝你学业有成,未来光明。
俄语中表达“来过中国”的常见说法如下:
- Добро пожаловал(а) в Китае:
用于已访问过中国的情况,例如“你来过中国吗?”可翻译为 Ты был(а) в Китае?
- Я был(а) в Китае:
适用于当前语境,强调过去发生的访问行为对现在的影响
- Приглашаю вас в Китаю: 用于电话或邮件邀请对方来中国,例如“欢迎你们来中国” 补充说明
俄语中“中国”标准写法为 Китай,与中文对应;
若需表达“曾经在中国居住/工作”,可用 Я прожил(а) в Китае