聪明出于勤奋,天才在于积累。愿你把握时光,充实自己,为梦想奋斗。
法语中表达"因为"主要有以下四种常见用法,需根据语境选择合适结构:
用于回应"Pourquoi..."提问,强调直接原因,可置于句首或句中。例如:
*Pourquoi tu es en retard? Parce que j'ai raté le bus.*(你为什么迟到?因为我错过了公交车。)
car
作为副词使用,表示直接原因,通常置于句首。例如:
*Il est en retard car il a mal tourné.*(他迟到了,因为他迷路了。)
à cause de / du fait que
- à cause de: 用于说明原因,可接名词或名词短语,口语和书面语通用。例如: *Le vol a été reporté à cause des intempéries.*(因天气恶劣航班延误。) - du fait que
*Du fait que je suis malade, j'ai manqué plusieurs cours.*(因为我生病,错过了几节课。)
用于表示时间顺序的原因,强调"由于...之后"的逻辑关系。例如:
*La réunion a été annulée suite à la pluie torrentielle.*(因暴雨会议取消。)
注意事项:
回答"Pourquoi..."提问时,优先使用 parce que或 car;
描述客观原因时, à cause de和 du fait que更正式;
避免与"pour"混淆,后者表示目的(如:*Pour que je vienne*)。