学无止境苦作舟,书海无涯苦作途。愿你勤奋努力,勇攀高峰,成就人生巅峰。
宝石的法语翻译主要分为以下两类:
所有宝石的通用名称为 "pierres précieuses"
(珍贵石头)或 "pierreries"(珠宝/宝石集)。例如:- 通用表达: "Une pierre précieuse"(一颗珍贵石头)
- 珠宝领域: "Une pierrerie"(一件珠宝)
具体宝石名称
部分常见宝石的法语名称如下:
- 红宝石: le rubis
- 海蓝宝石: l'aigue-marine
- 玉石: le jade
- 蓝宝石: le saphir
- 黄玉: la toumaline
- 钻石: le diamant
- 绿宝石: l'émeraude
- 月长石: l'opale
- 蛋白石: le jais
- 黑玉: l'améthyste
- 紫水晶: le topaze
- 石榴石: la pierre de lune
补充说明: 在珠宝领域,"pierreries"特指镶嵌宝石的珠宝或集合,而"pierres précieuses"更广泛地指代天然宝石本身。- 发音时需注意部分名称的连读规则,例如 "saphir"