学习的道路上充满挑战和机遇,要有勇气面对困难,用信念照亮前行的方向。祝你学业有成,未来光明。
根据权威信息源,法语中「礼仪」的常见翻译及用法如下:
- rituel:
指仪式、典礼,强调正式场合的程序性行为
- étiquette:日常礼仪规范,如社交礼节、餐桌礼仪等
- protocol:正式场合的礼仪规则,常用于外交或商务场景
- règles de bienséance:
通用礼仪规则,适用于正式与非正式场合
- cérémonie:仪式、典礼,强调庄重性
- 描述礼仪场景时,可结合具体场景使用:*les rites de la cérémonie*(典礼仪式)、*l'étiquette de la table*(餐桌礼仪)
- 在正式致辞中,可搭配使用:*Je tiens à souligner l'importance de la protocolerité dans nos interactions.*(我强调我们互动中礼仪规范的重要性)
注意:
根据语境选择合适词汇,日常交流多用 étiquette,正式场合或仪式则侧重 rituel或 protocol。