学习如逆水行舟,不进则退。希望你们在学习的道路上,不断进取,精益求精,超越自我,赢得更大的成功。
专升本英语汉译英(段落翻译)的分值及要求如下:
汉译英(段落翻译)通常占20分,具体分值因省份和年份略有差异。例如:
- 山东(2016年):20分
- 湖南:30分
- 河南(2024年):15分
- 安徽:30分(含3道汉译英题目,每题5分)
评分标准
- 满分要求: 译文需完整表达原文意思,用词准确,行文流畅,符合中文表达习惯,无语法错误。 - 扣分项
- 单处小错误(如冠词、介词、单复数错误)扣0.5分;
- 3处小错误或较大语法错误扣一半分数;
- 未作答或译文与原文无关不得分。
汉译英题型为段落翻译,要求将给定英语段落翻译为中文,考查综合语言运用能力。部分省份采用选择题形式(如10小题,每题1分)。
建议:
备考时需注重段落翻译的连贯性和准确性,多积累模板句型和常用表达,同时加强语法和词汇的训练。