已认证理想和行动要结合起来,只说不行,要紧的是做。
关于“工作劳动”的英语翻译,综合多个权威来源的信息如下:
一、核心翻译
- 最常用词,可指体力或脑力劳动,既可表示职业(如"my job is teacher"),也可表示具体任务(如"do the laundry")。
- 例句:
- The company employs 100 workers.(公司雇佣100名工人)。
labor
- 多用于指体力劳动,如"physical labor"(体力劳动)或"factory labor"(工厂劳动)。
- 例句:
- The laborers finished the construction ahead of schedule.(工人们提前完成了施工)。
二、相关短语与扩展
labor force: 劳动力,指具备劳动能力的人口群体。 manuallabour
voluntary labor:自愿劳动,与"unpaid labor"(非法劳动)相对。
labour power:劳动能力或劳动力市场。
三、注意事项
美式英语与英式英语:两者对"work"和"labor"的用法差异不大,但"labor"更强调体力劳动,"work"则更通用。
单复数形式:两者均为不规则名词,单数复数同形(如"works")。
建议根据具体语境选择使用:
日常交流优先考虑 work;
强调体力活动时使用 labor或 physical labour。