每一块美玉都离不开雕琢,每一个成功都离不开磨练。
关于广东话“扑街”的英文翻译,需根据具体语境选择合适表达:
表示“失败”或“遭遇挫折”
可用:
- fail
- fail to succeed
- hit the skids
表示“倒地”或“摔倒”
可用:
- fall flat on one's face
- hit the ground
非正式口语表达
可用:
- get laid out
- get knocked down
建议根据实际使用场景选择表达,例如:
他考试又扑街了 → He failed the exam again
比赛开始他就被扑街了 → He was knocked down at the start of the game
注意:部分表达如“get laid out”在日常交流中更偏向描述身体被击倒,需结合语境确认是否贴切。