已认证在学习的海洋中,我们乘风破浪,寻找着属于我们的宝藏。老师,你的鼓励是我们前进的风帆,是你让我们勇敢地追求梦想。在未来的道
关于“苦中苦”的英语翻译,综合权威词典信息整理如下:
一、常见翻译
- Eat life of hardship
- Suffer through hardships
- Endure hardships
- Live through hardships
扩展表达
- Learn from hardships
- Overcome life's hardships
- Thrive despite hardships
二、发音与用法
发音: "Eat" 发音为 /iːt/(与“eat”一致) "Life" 发音为 /laɪf/ "Of" 发音为 /əv/ "Hardship" 发音为 /ˈhɑːrdˈhʌpt/ 用法
该短语可作谓语(如Eat life of hardship)或定语(如a life of hardship),需根据语境选择。例如:
> The novel depicts the protagonist's struggle to eat life of hardship.
三、例句参考
We must learn to eat life of hardship to succeed.
Historical figures often endure hardships with great resilience.
建议优先采用"Eat life of hardship"作为标准翻译,但可根据具体语境替换为其他表达,如"suffer through hardships"。