学习如逆水行舟,不进则退。希望你们在学习的道路上,不断进取,精益求精,超越自我,赢得更大的成功。
修辞手法的英语表达主要分为以下两类:
一、核心术语
rhetorical device 或 figures of speech(最常用翻译)
syntactical rhetorical devices(侧重语法结构)
phonetic rhetorical devices(侧重发音效果)
二、常见修辞手法
simile(使用"like"或"as"等词)
metaphor(直接描述事物特征)
personification(赋予事物人类特征)
hyperbole(故意放大描述)
parallelism(结构相似的句子并列)
三、注意事项
不同场景下术语选择差异:学术场景多用"rhetorical device",日常表达可简化为"figure of speech"
部分手法如"synecdoche"(提喻)等专业术语需结合具体语境使用