已认证每一次挫折都是一块磨石,它能将你雕琢得更坚韧、更勇敢。勇敢面对困难,你会发现,它们其实是你生命中不可或缺的宝贵财富。
在法语中,表示“混蛋”的常用词汇主要有以下两种常见表达:
这是最标准的表达,相当于中文的“混蛋”,用于形容人行为不理智或品行恶劣。
chénapan
这个词带有更粗俗的意味,相当于中文的“杂种”或“混蛋”,但使用范围较窄且语气更强烈。
补充说明
在口语或非正式场合, fumier是更推荐的选择;
若需强调“杂种”含义,可使用 chénapan,但需注意其贬义色彩。 例句
"Il est un vrai fumier, il ne fait jamais attention aux autres."(他真是个混蛋,从不体谅别人。)
chénapan:
"Ce chénapan a causé un vrai désastre !"(这个混蛋造成了大灾难!)
建议根据具体语境选择合适的词汇,并注意其使用场合可能带来的社交影响。