可以失败,不可以失志;可以失望,不可以绝望。
关于“光芒”的法语翻译,综合多个权威词典和语料库的释义,主要表达方式如下:
- rayon
[rɑ̃ʒɑ̃]:最常用词汇,意为“光线”“光芒”,例如:- Les rayons de la lune brillent sur la mer.(月光洒在海上闪闪发光)
- éclat[ɛklɑ̃]:强调光束或闪耀,如:
- L'éclat des étoiles était éblouissant.(星光璀璨夺目)
扩展表达
- faisceau lumineux[fɑ̃ʒo]:特指明亮的光束,例如:
- La fausse-fousse projetait un faisceau lumineux dans la nuit.(假人夜晚投射出明亮光束)
- briller[brɪˈʒʁɛ]:动词,表示“发光”,例如:
- Ses yeux brillent avec enthousiasme.(她眼中闪烁着兴奋的光芒)
短语搭配
- rayon de lumière[rɑ̃ʒɑ̃ de la lumière]:常见搭配,意为“光芒四射”,例如:
- Le soleil donne un rayon de lumière sur la plage.(太阳为海滩洒下金光)
- éclat de rire[ɛklɑ̃ de rɪˈʒɛ]:特指笑声的闪光,例如:
- Son éclat de rire résonnait dans la salle.(他的笑声在房间回荡)
发音提示: rayon
éclat发音为 /ɛklɑ̃/,短促有力,类似英语 "clap"。
建议根据具体语境选择词汇,例如描述自然光束用 rayon,强调闪耀效果用 éclat,而描述持续发光状态则用 briller。