您现在的位置:首页 > 考试管理  > 语言学习提升  > 走开的法语怎么说

走开的法语怎么说

关于“走开”的法语翻译,综合多个权威词典和语料库的释义及用法,以下是详细说明:

一、常用翻译及用法

走开的法语怎么说

s'en aller

- 含义:

最常用表达,意为“离开”或“走开”,强调离开当前地点。

- 例句

- Vous devez partir maintenant.(你必须现在离开)

- L'heure est tard, il est temps de s'en aller.(时间不早了,该走了)

partir

- 含义:

基础动词,意为“离开”,较为通用但稍显正式。

- 例句

- Je vais partir dans 10 minutes.(我10分钟后离开)

- Il est parti sans dire au revoir.(他没说再见就走了)

aller s'y rendre

- 含义:

意为“前往某地”,适用于需要说明目的地的场景。

走开的法语怎么说

- 例句

- Je vais y aller pour les courses.(我要去购物)

二、口语化表达

Va-t'en !

含义:粗俗但常用的口语表达,相当于中文的“你走开!”

适用场景:表达强烈不满或驱赶他人时使用

注意:属于不礼貌用语,需根据语境谨慎使用

三、其他相关表达

quitter:正式用语,意为“离开”,如:

Je dois quitter le salon maintenant.(我现在必须离开客厅)

disparaître:意为“消失”,如:

Il a disparu sans laisser de trace.(他毫无踪影地消失了)

走开的法语怎么说

四、发音提示

s'en aller:发音为 [səˈen ɔʁ],注意连读

Va-t'en:发音为 [vɑː təˈen],短促有力

建议根据具体语境选择表达,日常交流推荐使用 s'en allerpartir,口语中可灵活运用 Va-t'en !

相关阅读