您现在的位置:首页 > 考试管理  > 语言学习提升  > 百年好合俄语怎么说的

百年好合俄语怎么说的

“百年好合”对应的俄语翻译为 Долгих лет счастливого супружества,直译为“ 长久的幸福婚姻”。该表达常用于祝福新婚夫妇婚姻长久、生活幸福,与中文原意高度契合。

百年好合俄语怎么说的

补充说明:

1. 该翻译保留了原句的祝福性质,符合俄语表达习惯;

2. 俄语中类似表达常用“счастливого супружества”表示“幸福的婚姻”,与“百年好合”的时间跨度延伸性相呼应;

3. 若需强调“百年”(100年)的特定时间长度,可调整为 Долгих столетий счастливого супружества,但使用频率较低。

相关阅读