我希望那些学习成绩暂时领先的同学,不断开阔视野,横向比较,高瞻远瞩,我们还有更多的空间,千万不能沾沾自喜,骄傲自满,我们
在俄语中,第二次见面时常用的表达方式主要有以下两种:
До свидания
这是最标准的表达,适用于大多数正式和非正式场合,意为“再见!下次见面”。例如:
- До свидания! Увидимся в следующий раз.
- Спасибо за встречу! До свидания!
До встречи
这个短语更强调“到下次见面的时候”,适用于关系较熟悉的人之间,语气较为随意。例如:
- До встречи!
- До следующего встречи!
补充说明
Пока(巴嘎)主要用于非常口语化且非正式的场合,通常用于朋友之间暂时的告别,如:
До скорой встречи!
Увидимся(乌维迪姆西)虽然也可以表示“再见”,但更强调“我们再见面”,通常用于非正式场合,且比 До свидания更随意。
根据具体场合选择表达即可,正式场合优先使用 До свидания,熟悉朋友间可用 До встречи。